SinoJapaneseWar.com
August 1, 1894 – April 17, 1895
Jiawu Zhanzheng 甲午戰爭 日清戦争 Nisshin senso
|
Formal Declarations of War
Crowd in Tokyo looking at reports of the war
On August 1, 1894 both China and Japan formally declared war .Chinese subjects in Japan and Japanese subjects in China were placed under the protection of the United States. However, the protection of the United States proved doubtful, when two Japanese students were accused of being Japanese spies in Shanghai, went to the American legation for protection. The American consul, Mr. Jernigan, was ordered by the State department to turn the students over to the Chinese, who after a farce of a trail , were found guilty and beheaded . After this, most of the Japanese in Shanghai left the country .
When the soldiers in Japan traveled by train to embark for the seat of war, crowds welcomed them at every station, offering them delicacies and shouting farewell. Each report of a military success was solemnised by displaying the national flag at every house
Translation of the Japanese declaration of War
"We, by the grace of heaven, Emperor of Japan, seated on a throne occupied by the same dynasty from time immemorial, do hereby make proclamation to all our loyal and brave subjects as follows : We hereby declare war against China, and we command each and all of our competent authorities, in obedience to our wish, and with a view to the attainment of the national aim, to carry on hostilities by sea and land against China, with all the means at their disposal, consistently with the law of nations.
" Over twenty years have now elapsed since our accession to the throne. During this time we have consistently pursued a policy of peace, being deeply impressed with a sense of the undesirability of being in strained relations with other nations, and have always directed our officials diligently to endeavor to promote friendship with all the treaty powers. Fortunately our inter- course with the nations has continued to increase in intimacy.
" We were therefore unprepared for such a conspicuous want of amity and of good faith, as has been manifested by China in her conduct towards this country in connection with the Korean affairs. Korea is an independent state. She was first introduced into the family of nations by the advice and under the guidance of Japan. It has however, been China's habit to designate Korea as her dependency, and both openly and secretly to interfere with her domestic affairs. At the time of the recent civil insurrection in Korea, China dispatched troops thither, alleging that her purpose was to afford succor to her dependent state. We, in virtue of the treaty concluded with Korea in 1882, and looking to possible emergencies, caused a military force to be sent to that country, wishing to procure for Korea freedom from the calamity of perpetual disturbance, and thereby to maintain the peace of the east in general. Japan invited China's co-operation for the accomplishment of that object; but China, advancing various pretexts, declined Japan's proposal.
" Thereupon Japan advised Korea to reform her administration, so that order might be preserved at home, and so that the country might be able to discharge the responsibilities and duties of an independent state abroad. Korea has already consented to undertake the task, but China has insidiously endeavored to circumvent and thwart Japan's purpose. She has further procrastinated and endeavored to make warlike preparations, both on land and at sea. When these preparations were completed, she not only sent large reinforcements to Korea with, a view to the attainment of her ambitious designs, but even carried her arbitrariness and insolence to the extent of opening fire upon our ships in Korean waters.
" China's plain object is to make it uncertain where the responsibility resides for preserving peace and order in Korea, and not only to weaken the position of that state in the family of nations — a position obtained for Korea through Japanese efforts — but also to obscure the significance of the treaties recognizing and confirming that position. Such conduct on the part of China is not only a direct injury to the rights and interests of this empire, but also a menace to the permanent peace and tranquility of the Orient. Judging from her action, it must be concluded that China from the beginning has been bent upon sacrificing peace to the attainment of her sinister objects. In this situation, ardent as our wish is to promote the prestige of the country abroad by strictly peaceful methods, we find it impossible to avoid a formal declaration of war against China. It is our earnest wish that by the loyalty and valor of our faithful subjects, peace may soon be permanently restored, and the glory of the empire be augmented and completed." The Chinese Declaration of War
China promptly accepted the issue thus formally raised, and published a declaration in substance as follows : " Korea has been our tributary for the last two hundred odd years. She has given us tribute all of this time, which is a matter known to the world. For the last dozen years or so Korea has been troubled by repeated insurrections ; and we in sympathy with our small tributary have as repeatedly sent succor to her aid, eventually placing a resident in her capital to protect Korea's interests. In the fourth moon (May) of this year, another rebellion was begun in Korea, and the king repeatedly asked again for aid from us to put down the rebellion. We then ordered Li Hung Chang to send troops to Korea, and they having barely reached Asan, the rebels immediately scattered, but the ' Wajin 倭人 ' ancient epithet for the Japanese expressive of contemp translated as pigmies ' or more strictly according to usage (vermin '), without any cause whatever sent their troops to Korea and entered Seoul, the capital of Korea, re-enforcing them constantly until they have exceeded ten thousand men.
" In the meantime the Japanese forced the Korean king to change his system of government, showing a disposition in every way of bullying Koreans. It was found a difficult matter to reason with the ' Wajin 倭人. ' Although we have been in the habit of assisting our tributaries, we have never interfered with their internal government. Japan's treaty with Korea was as one country with another. There is no law for sending large armies to bully a country in this way and to tell it to change its system of government. Various powers are united in condemning the conduct of the Japanese, and can give no reasonable name to the army she now has in Korea. Nor has Japan been amenable to reason, nor will she listen to an exhortation to withdraw her troops and confer amicably upon what should be done in Korea. On the contrary, Japan has shown herself belligerent without regard to appearances, and has been increasing her forces there. Her conduct alarmed the people of Korea as well as our merchants there, and so we sent more troops over to protect them. Judge of our surprise then, when half way to Korea a number of the ' Wojen ' ships suddenly appeared, and taking advantage of our unpreparedness opened fire on our transports at a spot on the sea coast near Asan, and damaged them, thus causing us to suffer from their treacherous conduct which could not be foretold by us.
" As Japan has violated the treaties and not observed the inter- national laws, and is now running rampant with her false and treacherous actions, beginning hostilities herself, and laying herself open to condemnation by the various powers at large, we, there- fore, desire to make it known to the world that we have always followed the paths of philanthropy and perfect justice through- out the whole complications, while the ' Wajin 倭人 ' and others have broken all the laws of nations and treaties which it passed our patience to bear with. Hence we command Li Hung Chang to give strict orders to our various armies to hasten with all speed to root the ' Wojen ' out of their lairs. He is to send successive armies of valiant men to Korea, in order to have the Koreans freed from bondage. We also command Manchu generals, vice- roys, and governors of the maritime provinces, as well as the commanders in chief of the various armies to prepare for war and to make every effort to fire on the ' Wajin 倭人 ' ships if they come into our ports, and utterly destroy them. We exhort our generals to refrain from the least laxity in obeying our commands, in order to avoid severe punishment at our hands. Let all know this edict as if addressed to themselves individually."
|
|
||
|
Battle of Pung-do sinking of the Kowshing July 24, 1894 |
July 29, 1894 |
|